Uri Ozerov

Mein sprachbiografischer Hintergrund

4. Januar 2026

Als ich drei Jahre alt war, konnte ich noch nicht so gut sprechen, wie andere Kinder meiner Kita. Aber meine Eltern machten sich keine Sorgen, da sie wussten, dass Kinder, die zuhause eine zusätzliche Sprache sprechen, Schwierigkeiten haben können, eine Sprache in ihren frühen Jahren schon zu beherrschen.

Willkommen in verschiedenen Sprachen- von thedifferentlanguages.org

Ich bin in Australien geboren und meine Erstsprache war nicht meine Muttersprache. Mit meinen Freunden hatte ich Englisch gesprochen, mit meiner Mutter Russisch und mit meinem Vater Hebräisch, bis ich mit drei Jahren nach Israel umzog.

Nach dem Umzug ist meine Erstsprache Hebräisch geworden, und zuhause habe ich russisch gesprochen. Da war ich ein Neunjähriger, der schon drei Sprachen beherrschte. Aber dann ist mein Vater in die Schweiz gezogen, und nach zwei Jahren, zog ich auch in die Schweiz. In der Schweiz musste ich sowohl Deutsch als auch Französisch lernen. Das fiel mir nicht besonders schwer, und ich habe mich entschieden auch Schweizerdeutsch zu lernen. Meinem Herz am nächsten ist Berndeutsch, wegen dessen ich mich in der Schweiz wohl fühle. Ich würde noch gern mein Französisch verbessern und im Gymnasium die italienische Sprache lernen.